Ikuta Erina - Ishida Ayumi - Oda Sakura - Nonaka Miki - Makino Maria - Haga Akane - Yokoyama Reina - Kitagawa Rio - Okamura Homare - Yamazaki Mei - Sakurai Rio - Inoue Haruka
Romaji, colorcode
[Is/Ki] Kimi no kawari wa iyashinai
[Is/Ma/Ha/Ki] Kimi no kawari wa iyashinai
[Ik/Is/Od/Ma/Ha/Ki/Ya] Kimi no kawari wa iyashinai
Kimi no kawari wa iyashinai
[Ik/No/Yo/Ok/Sa/In] LOVE
[Is/Ki] Sainou nante [Ik/No/Yo/Ok] LOVE [Od/Ya] aru to omou na [Ik/No/Yo/Ok] LOVE
[Ma/Ha] Ja nai to doryoku shinai daro
[Ik/No/Yo/Ok] LOVE
[Is/Ki] Nai mono nedari [Ik/No/Yo/Ok] LOVE [Od/Ya] wazuka na kitai [Ik/No/Yo/Ok] LOVE
[Ma/Ha] Tanoshimenai nara tsuzukanai
Theory
Theory
Irony
[Is/Ma/Ha/Ki/Ya/Sa/In] Aitsu no kotoba ni uso wa nai
Honne de kudoiteru
[Ik/Od/No/Yo/Ok] Aitsu no egao ni uso wa nai
Minna wo miryou suru
Datte yumemiru dake wa tada to iu kedo
Mm Kyou no kotae ga dou deru ka wa [Ik/Od/Ha/Ya] jibun shidai sa
Kagayaku bamen wo shitteiru
[Is/Ki] Tamashii ga shitteiru
Orera wa dekiru to shitteiru
[Od/Ha] Tamashii wa [All] masa ni NIPPON!
Zenbu unmei shidai nanda to iu kedo
Uh~ Kono jinsei wa aisu beki [Is/Od/No/Ha/Ki] hito ni sasageyou
Kagayaku bamen wo shitteiru
[Is/Od/Ya] Tamashii ga [all] shitteiru
Orera wa dekiru to shitteiru
[Ha/Ki/Ya] Tamashii wa [all] masa ni NIPPON!
[Is/Ki] Kimi no kawari wa iyashinai
[Is/Ma/Ha/Ki] Kimi no kawari wa iyashinai
[Ik/Is/Od/Ma/Ha/Ki/Ya] Kimi no kawari wa iyashinai
Kimi no kawari wa iyashinai
Kanji
君の代わりは居やしない
君の代わりは居やしない
君の代わりは居やしない
君の代わりは居やしない
LOVE
才能なんてあると思うな
じゃないと努力しないだろ
LOVE
無いものねだり わずかな期待
楽しめないなら続かない
Theory
Irony
あいつの言葉に嘘は無い
本音で口説いてる
あいつの笑顔に嘘は無い
みんなを魅了する
だって夢見るだけはタダと言うけど
今日の答えがどう出るかは自分次第さ
輝く場面を知っている
魂が知っている
俺らは出来ると知っている
魂=まさにニッポン!
全部運命次第なんだと言うけど
この人生は愛すべき人にささげよう
輝く場面を知っている
魂が知っている
俺らは出来ると知っている
魂=まさにニッポン!
君の代わりは居やしない
君の代わりは居やしない
君の代わりは居やしない
君の代わりは居やしない
Translation
There's no one that can replace you
There's no one that can replace you
There's no one that can replace you
There's no one that can replace you
LOVE
Don't think you're talented
Or you will not make any effort
LOVE
We want something we don't have, it's a wishful hope we have
We can't continue if it's not fun
Theory
Irony
His words are honest
He is serious when he is hitting on you
His smile is honest
He charms everybody
They say having a dream is free
But the answer for today depends on you
We know when we shine
We know it from the bottom of our soul
We believe we can
The spirit of Japan!
People say everything is based on fate
I will devote this life to the person I love
We know when we shine
We know it from the bottom of our soul
We believe we can
The spirit of Japan!
There's no one that can replace you
There's no one that can replace you
There's no one that can replace you
There's no one that can replace you
There's no one that can replace you
There's no one that can replace you
There's no one that can replace you
LOVE
Don't think you're talented
Or you will not make any effort
LOVE
We want something we don't have, it's a wishful hope we have
We can't continue if it's not fun
Theory
Irony
His words are honest
He is serious when he is hitting on you
His smile is honest
He charms everybody
They say having a dream is free
But the answer for today depends on you
We know when we shine
We know it from the bottom of our soul
We believe we can
The spirit of Japan!
People say everything is based on fate
I will devote this life to the person I love
We know when we shine
We know it from the bottom of our soul
We believe we can
The spirit of Japan!
There's no one that can replace you
There's no one that can replace you
There's no one that can replace you
There's no one that can replace you
No comments:
Post a Comment