From "Morning Musume。'23 Concert Tour Aki Neverending Shine Show"
Fukumura Mizuki - Ikuta Erina - Ishida Ayumi - Oda Sakura - Nonaka Miki - Makino Maria - Haga Akane - Yokoyama Reina - Kitagawa Rio - Okamura Homare - Yamazaki Mei - Sakurai Rio - Inoue Haruka - Yumigeta Ako
Romaji, colorcode
Watashi wo kono mama hitoribocchi ni shiteoku wake?
[Od/No] Tasukete onegai
[Fu/Is] Kore ijou watashi
Gaman nante dekinai (Ha) (Ha) (Ha)
[Od/No] Zutto matsu dake no
[Fu/Is] Zutto matsu dake no
Matsuko MIJIMEKKUSU (Ah)
Shinagawa Gotanda (Ah)
Azabu ni Roppongi
[Is/No] Shinjuku Shin-Okubo (Ah)
[Fu/Ma] Doko de asonderu no?
Kokoro ja ittsumo sakendeiru no ni
Aitsu no mae de wa wakatta FURI shichau
[Ik/Ma/Ha/Yo/Ki/Ok/Ya/Sa/In/Yu] Yumemiru dake ja kantan sa
[Fu/No] Zenshin de kotaete yo
[Ik/Ma/Ha/Yo/Ki/Ok/Ya/Sa/In/Yu] Kuchiyakusoku wa NO Thank you
[Is/Od] Sumiyasui toko ni shite yo
[Fu/Is/Od/Ma/Ha/Ya/Sa/In] KIRAKIRA shiteru onna no ko
[Ik/No/Yo/Ki/Ok/Yu] Watashi wa habataku yo
[Fu/Is/Od/Ma/Ha/Ya/Sa/In] GUZUGUZU shiteru otoko no ko
[Ik/No/Yo/Ki/Ok/Yu] Koukai shinaide ne
[Fu/Is] PINCHI kara
Tsukamitoru
Eikou
[Ik/No/Yo/Ki/Ok/Yu] KIRAKIRA shiteru onna no ko
[Fu/Is/Od/Ma/Ha/Ya/Sa/In] Watashi wa habataku yo
[Ik/No/Yo/Ki/Ok/Yu] GUZUGUZU shiteru otoko no ko
[Fu/Is/Od/Ma/Ha/Ya/Sa/In] Koukai shinaide ne
[Ik/No/Yo/Ki/Ok/Yu] KIRAKIRA shiteru onna no ko
[Fu/Is/Od/Ma/Ha/Ya/Sa/In] Watashi wa habataku yo
[Ik/No/Yo/Ki/Ok/Yu] GUZUGUZU shiteru otoko no ko
[Fu/Is/Od/Ma/Ha/Ya/Sa/In] Koukai shinaide ne
[Fu/Sa] PINCHI kara
Tsukamitoru
Eikou
Kanji
私をこのまま一人ぼっちにしておくわけ?
助けてお願い
これ以上私
我慢なんて出来ない (Ha) (Ha) (Ha)
ずっと待つだけの
ずっと待つだけの
待つ子ミジメックス
品川五反田 (Ah)
麻布に六本木
新宿新大久保 (Ah)
どこで遊んでるの?
心じゃいっつも叫んでいるのに
あいつの前ではわかったフリしちゃう
夢見るだけじゃ簡単さ
全身で答えてよ
口約束はNO Thank you
住みやすい国(とこ)にしてよ
キラキラしてる女の子
私は羽ばたくよ
グズグズしてる男の子
後悔しないでね
ピンチから
掴みとる
栄光
キラキラしてる女の子
私は羽ばたくよ
グズグズしてる男の子
後悔しないでね
キラキラしてる女の子
私は羽ばたくよ
グズグズしてる男の子
後悔しないでね
ピンチから
掴みとる
栄光
Translation
You're just going to leave me all alone like this?
If you're just going to keep causing me such lonely feelings,
I might take off somewhere far away.
Hey, are you okay with that?
Please save me
I can't hold back back anymore
Always waiting, always waiting
I'm waiting miserably for you
Shinagawa, Gotanda
Azabu or Roppongi
Shinjuku, Shin-Okubo
Where are you playing?
My heart is always shouting out, but
When I'm in front of him I pretend like I already know
Just dreaming is simple
Answer with your whole body
Verbal promises are a NO Thank you
Make it an easier place for me to live
A sparkling girl
I'll flap my wings
A hesitant boy
Don't regret it
I'll grip onto glory
When I'm in a pinch
A sparkling girl
I'll flap my wings
A hesitant boy
Don't regret it
A sparkling girl
I'll flap my wings
A hesitant boy
Don't regret it
I'll grip onto glory
When I'm in a pinch
If you're just going to keep causing me such lonely feelings,
I might take off somewhere far away.
Hey, are you okay with that?
Please save me
I can't hold back back anymore
Always waiting, always waiting
I'm waiting miserably for you
Shinagawa, Gotanda
Azabu or Roppongi
Shinjuku, Shin-Okubo
Where are you playing?
My heart is always shouting out, but
When I'm in front of him I pretend like I already know
Just dreaming is simple
Answer with your whole body
Verbal promises are a NO Thank you
Make it an easier place for me to live
A sparkling girl
I'll flap my wings
A hesitant boy
Don't regret it
I'll grip onto glory
When I'm in a pinch
A sparkling girl
I'll flap my wings
A hesitant boy
Don't regret it
A sparkling girl
I'll flap my wings
A hesitant boy
Don't regret it
I'll grip onto glory
When I'm in a pinch
No comments:
Post a Comment