From "Morning Musume。'22 25th ANNIVERSARY CONCERT TOUR ~SINGIN' TO THE BEAT~"
Oda Sakura - Yokoyama Reina
Romaji, colorcode
Yasashiku shinaide wasurerannai
Oda Sakura - Yokoyama Reina
Romaji, colorcode
Yasashiku shinaide wasurerannai
Anata nante suki ja nai wa
Nando mo jibun ni iikikasete
Tomodachi ni wa "anna otoko kyoumi nai yo" to
USO tsuite
Natsu ga owaru koro watashi wa kawaru wa
Kirei na onna ni natte yarun dakara
Doushite imagoro ai ni kuru no
Omoidashichau no ni
Doushite imasara sonna egao de
Watashi wo mitsumeru no
Yasashiku shinaide wasurerannai
Doushite imagoro ai ni kuru no
Omoidashichau no ni
Doushite imasara sonna egao de
Watashi wo mitsumeru no
Yasashiku shinaide
Doushite anata wa heiki na no yo
Watashi wo futte oite
Doushite anata wa sonna egao de
"Tomodachi" nante ieru no
Yasashiku shinaide
Yasashiku shinaide
Yasashiku shinaide
Yasashiku shinaide wasurerannai
Kanji
Translation
Kanji
やさしくしないで 忘れらんない
あなたなんて 好きじゃないわ
何度も自分に 言い聞かせて
友達には「あんな男 興味ないよ」と
ウソついて
夏が終わる頃 私は変わるわ
綺麗な女になってやるんだから
どうして 今ごろ 会いに来るの
思い出しちゃうのに
どうして いまさら そんな笑顔で
私を見つめるの
やさしくしないで 忘れらんない
どうして 今ごろ 会いに来るの
思い出しちゃうのに
どうして いまさら そんな笑顔で
私を見つめるの
やさしくしないで 忘れらんない
どうして あなたは 平気なのよ
私をふっておいて
どうして あなたはそんな笑顔で
「友達」なんて言えるの
やさしくしないで 忘れらんない
Translation
Don't be kind to me, I won't be able to forget
I have no feelings for you
I've told myself that countless times
I lied to my friends
"I have no interest in that type of guy"
When summer ends, I'll change
'Cause I'll become a pretty girl
Why do you come see me now?
It makes me remember
Why do you look at me
with that smile, now, of all times?
Don't be kind to me, I won't be able to forget
Why are you fine with that?
Shrugging me off?
How can you say "we're friends"
with that smile?
Don't be kind to me, I won't be able to forget
Why do you come see me now?
It makes me remember
Why do you look at me
with that smile, now, of all times?
Don't be kind to me, I won't be able to forget
No comments:
Post a Comment