Lyrics ー "Futari wa Abekobe" (二人はアベコベ)
Fukumura Mizuki - Makino Maria - Haga Akane - Kitagawa Rio
Romaji, colorcode
Futari wa ABEKOBE
Konomi ga chigau shi
Jikan kankaku mo ne
Soredemo suki
Nazedaka suki
Ki ni natte shouganai
Are wa hachigatsu ame no yoru
Aa Kyuu ni aitakute
Denwa shita no
Kimi wa sugu kitekureta
Makka na kao shite Sanjou
"Boku mo aitakattanda" to
Terekusasou na kao Itoshii ne
DAARIN
Futari no naresome
Gouin na hodo no
Tomodachi no shoukai
Zettai muri
TAIPU janai shi
Soredemo kuttsuichatta
Omoikaeseba kimi no koto
Aa Rikai dekinakute
Koi ni natta
Ai to iu nya mijuku kana
Kenka wa taenai keredo
Kaiwa ni wa tsukinu futari
ABEKOBE no giron ENDORESU
DAARIN
Ai to iu nya mijuku kana
Kenka wa taenai keredo
Kaiwa ni wa tsukinu futari
ABEKOBE no giron ENDORESU
DAARIN
Futari wa ABEKOBE
Konomi ga chigau shi
Jikan kankaku mo ne
Soredemo suki
Nazedaka suki
Ki ni natte shouganai
Are wa hachigatsu ame no yoru
Aa Kyuu ni aitakute
Denwa shita no
Kimi wa sugu kitekureta
Makka na kao shite Sanjou
"Boku mo aitakattanda" to
Terekusasou na kao Itoshii ne
DAARIN
Futari no naresome
Gouin na hodo no
Tomodachi no shoukai
Zettai muri
TAIPU janai shi
Soredemo kuttsuichatta
Omoikaeseba kimi no koto
Aa Rikai dekinakute
Koi ni natta
Ai to iu nya mijuku kana
Kenka wa taenai keredo
Kaiwa ni wa tsukinu futari
ABEKOBE no giron ENDORESU
DAARIN
Ai to iu nya mijuku kana
Kenka wa taenai keredo
Kaiwa ni wa tsukinu futari
ABEKOBE no giron ENDORESU
DAARIN
Kanji
二人はアベコベ
好みが違うし
時間感覚もね
それでも好き
なぜだか好き
気になってしょうがない
あれは8月雨の夜
ああ 急に会いたくて
電話したの
君はすぐ来てくれた
真っ赤な顔して 参上
「僕も会いたかったんだ」と
照れくさそうな顔 愛しいね
ダーリン
二人の馴れ初め
強引な程の
友達の紹介
絶対無理
タイプじゃないし
それでもくっ付いちゃった
思い返せば君の事
ああ 理解出来なくて
恋になった
愛と言うにゃ未熟かな
喧嘩は絶えないけれど
会話には尽きぬ二人
アベコベの議論 エンドレス
ダーリン
愛と言うにゃ未熟かな
喧嘩は絶えないけれど
会話には尽きぬ二人
アベコベの議論 エンドレス
ダーリン
好みが違うし
時間感覚もね
それでも好き
なぜだか好き
気になってしょうがない
あれは8月雨の夜
ああ 急に会いたくて
電話したの
君はすぐ来てくれた
真っ赤な顔して 参上
「僕も会いたかったんだ」と
照れくさそうな顔 愛しいね
ダーリン
二人の馴れ初め
強引な程の
友達の紹介
絶対無理
タイプじゃないし
それでもくっ付いちゃった
思い返せば君の事
ああ 理解出来なくて
恋になった
愛と言うにゃ未熟かな
喧嘩は絶えないけれど
会話には尽きぬ二人
アベコベの議論 エンドレス
ダーリン
愛と言うにゃ未熟かな
喧嘩は絶えないけれど
会話には尽きぬ二人
アベコベの議論 エンドレス
ダーリン
Translation
We're opposites
We have different preferences
Even our senses of time are, too
I still like you though
I like you for some reason
I can't help but to wonder why
That was during a rainy August night
Ah, I wanted to meet you suddenly
So I called you
You came right away
You visited with a bright red face
You said "I also wanted to meet you"
With an embarrassed face, you're lovely,
darling
This is the beginning of our romance
There's a forcible amount of
Introducing each other to our friends
It's absolutely impossible
You're not my type
However I'm still romantically invested
I'm looking back about you
Ah, I'm not able to comprehend
How I fell in love
Is it immature to talk about love?
Our quarrel doesn't cease, but
We're endlessly in the conversation
Our debate of opposite minds is endless,
darling
Is it immature to talk about love?
Our quarrel doesn't cease, but
We're endlessly in the conversation
Our debate of opposite minds is endless,
darling
We have different preferences
Even our senses of time are, too
I still like you though
I like you for some reason
I can't help but to wonder why
That was during a rainy August night
Ah, I wanted to meet you suddenly
So I called you
You came right away
You visited with a bright red face
You said "I also wanted to meet you"
With an embarrassed face, you're lovely,
darling
This is the beginning of our romance
There's a forcible amount of
Introducing each other to our friends
It's absolutely impossible
You're not my type
However I'm still romantically invested
I'm looking back about you
Ah, I'm not able to comprehend
How I fell in love
Is it immature to talk about love?
Our quarrel doesn't cease, but
We're endlessly in the conversation
Our debate of opposite minds is endless,
darling
Is it immature to talk about love?
Our quarrel doesn't cease, but
We're endlessly in the conversation
Our debate of opposite minds is endless,
darling
Comments
Post a Comment