2021-03-31

Lyrics ー "Futari wa Abekobe" (二人はアベコベ)

Fukumura Mizuki - Makino Maria - Haga Akane Kitagawa Rio

Romaji, colorcode 

Futari wa ABEKOBE
Konomi ga chigau shi
Jikan kankaku mo ne


Soredemo suki
Nazedaka suki
Ki ni natte shouganai


Are wa hachigatsu ame no yoru
Aa Kyuu ni aitakute
Denwa shita no


Kimi wa sugu kitekureta
Makka na kao shite Sanjou
"Boku mo aitakattanda" to
Terekusasou na kao Itoshii ne
DAARIN

Futari no naresome
Gouin na hodo no
Tomodachi no shoukai


Zettai muri
TAIPU janai shi
Soredemo kuttsuichatta


Omoikaeseba kimi no koto
Aa Rikai dekinakute
Koi ni natta


Ai to iu nya mijuku kana
Kenka wa taenai keredo
Kaiwa ni wa tsukinu futari
ABEKOBE no giron ENDORESU
DAARIN

Ai to iu nya mijuku kana

Kenka wa taenai keredo
Kaiwa ni wa tsukinu futari
ABEKOBE no giron ENDORESU
DAARIN


Kanji

二人はアベコベ
好みが違うし
時間感覚もね

それでも好き
なぜだか好き
気になってしょうがない

あれは8月雨の夜
ああ 急に会いたくて
電話したの

君はすぐ来てくれた
真っ赤な顔して 参上
「僕も会いたかったんだ」と
照れくさそうな顔 愛しいね
ダーリン

二人の馴れ初め
強引な程の
友達の紹介

絶対無理
タイプじゃないし
それでもくっ付いちゃった

思い返せば君の事
ああ 理解出来なくて
恋になった

愛と言うにゃ未熟かな
喧嘩は絶えないけれど
会話には尽きぬ二人
アベコベの議論 エンドレス
ダーリン

愛と言うにゃ未熟かな
喧嘩は絶えないけれど
会話には尽きぬ二人
アベコベの議論 エンドレス
ダーリン


Translation

We're opposites
We have different preferences
Even our senses of time are, too

I still like you though
I like you for some reason
I can't help but to wonder why

That was during a rainy August night
Ah, I wanted to meet you suddenly
So I called you

You came right away
You visited with a bright red face
You said "I also wanted to meet you"
With an embarrassed face, you're lovely,
darling

This is the beginning of our romance
There's a forcible amount of
Introducing each other to our friends

It's absolutely impossible
You're not my type
However I'm still romantically invested

I'm looking back about you
Ah, I'm not able to comprehend
How I fell in love

Is it immature to talk about love?
Our quarrel doesn't cease, but
We're endlessly in the conversation
Our debate of opposite minds is endless,
darling

Is it immature to talk about love?
Our quarrel doesn't cease, but
We're endlessly in the conversation
Our debate of opposite minds is endless,
darling

No comments:

Post a Comment