Fukumura Mizuki - Ikuta Erina - Iikubo Haruna - Ishida Ayumi - Sato Masaki - Oda Sakura - Nonaka Miki - Makino Maria - Haga Akane - Kaga Kaede - Yokoyama Reina - Morito Chisaki
Romaji, colorcode
Sou yatte neko wo kabuttatte
Honshou wa assari to BAREru
Sou yatte kyosei wo hattenno nara
Marugoshi de idome
Dareka ni mune no uchi wo akasu nante
Yurusenakatta [Ii/Ma] watashi dakedo
Koi no binetsu ni HAATO ga mushibamare
Tsuyogari nante [Is/Ha] kieta
[Fu/Mo] Dai [Ii/No] suki [Fu/Mo] dai [Ii/No] kirai [Is/Od] dochi [Ik/Ha] ra mo [Is/Od] hon [Ik/Ha] ne yo
[Ma/Yo/Mo] Kimo [Sa/Ka] chi no [Ma/Yo/Mo] furi [Sa/Ka] haba [Ik/Od] ai wa [Fu/No] mangekyou
[Ik/Sa/No/Ha/Yo/Mo] Watashi akiramenai [Fu/Ii/Is/Od/Ma/Ka] koi wo suru koto wo
[Ik/Sa/No/Ha/Yo/Mo] Muda na PURAIDO ni [Fu/Ii/Is/Od/Ma/Ka] jama nanka sasenai
[Ik/Sa/No/Ha/Yo/Mo] Watashi akiramenai [Fu/Ii/Is/Od/Ma/Ka] koi wo tsugeru koto
[Ik/Sa/No/Ha/Yo/Mo] Donna watashi demo [Fu/Ii/Is/Od/Ma/Ka] marugoto dakishimete
[Fu/Ma/Ha/Mo] MUKIDASHI de MUKIDASHI de
[Is/Od/No] Mucha datte butsukatte
[Fu/Ik/Sa/Ma/Ha/Ka/Mo] MUKIDASHI de MUKIDASHI de
[Ii/Is/Od/No/Yo] Itsudatte mune hatte ikitetai
Sou yatte neko wo kabuttatte
Honshou wa assari to BAREru
Sou yatte kyosei wo hattenno nara
Marugoshi de idome
"SUPPIN no anata de shoubu dekiru?"
[Ik/Sa/No/Ha/Yo/Mo] Watashi akiramenai [Fu/Ii/Is/Od/Ma/Ka] koi wo suru koto wo
[Ik/Sa/No/Ha/Yo/Mo] Muda na PURAIDO ni [Fu/Ii/Is/Od/Ma/Ka] jama nanka sasenai
[Ik/Sa/No/Ha/Yo/Mo] Watashi akiramenai [Fu/Ii/Is/Od/Ma/Ka] koi wo tsugeru koto
[Ik/Sa/No/Ha/Yo/Mo] Watashi no jinsei [Fu/Ii/Is/Od/Ma/Ka] marugoto dakishimete
[Fu/Ma/Ha/Mo] MUKIDASHI de MUKIDASHI de
[Is/Od/No] Mucha datte butsukatte
[Fu/Ik/Sa/Ma/Ha/Ka/Mo] MUKIDASHI de MUKIDASHI de
[Ii/Is/Od/No/Yo] Itsudatte mune hatte [Sa/Od] ikiteta [Sa/Od] i
Kanji
そうやって猫を被ったって
本性はあっさりとバレる
そうやって虚勢を張ってんのなら
丸腰で挑め
誰かに胸の内を明かすなんて
許せなかった私だけど
恋の微熱にハートが蝕まれ
強がりなんて消えた
大好き 大嫌い どちらも 本音よ
気持ちの 振り幅 愛は万華鏡
私あきらめない 恋をすることを
無駄なプライドに 邪魔なんかさせない
私あきらめない 恋を告げること
どんな私でも 丸ごと抱きしめて
ムキダシで ムキダシで
無茶だって ぶつかって
ムキダシで ムキダシで
いつだって 胸張って 生きてたい
そうやって猫を被ったって
本性はあっさりとバレる
そうやって虚勢を張ってんのなら
丸腰で挑め
「スッピンのあなたで 勝負出来る?」
私あきらめない 恋をすることを
無駄なプライドに 邪魔なんかさせない
私あきらめない 恋を告げること
私の人生 丸ごと抱きしめて
ムキダシで ムキダシで
無茶だって ぶつかって
ムキダシで ムキダシで
いつだって 胸張って 生きてたい
Translation
No matter how you feign innocence like that,
Your true nature just plainly shows through
If you're going to make a false show of power like that,
Then go for it unarmed
Though I was someone who could never think of
Opening up my heart to another
My heart is being eroded by the fever of love
My bluff has disappeared
I love you, I hate you, they're both what I truly feel
The oscillation of my feelings, love is a kaleidoscope
I won't give up! I won't let a useless pride
Get in the way of falling in love
I won't give up on confessing my love
No matter how I am, embrace everything about me
With frankness, frankess
It's absurd, so strike it away
With frankness, frankness
I want to always live with pride
No matter how you feign innocence like that,
Your true nature just plainly shows through
If you're going to make a false show of power like that,
Then go for it unarmed
"Can you fight without makeup?"
I won't give up! I won't let a useless pride
Get in the way of falling in love
I won't give up on confessing my love
No matter how I am, embrace everything about me
With frankness, frankess
It's absurd, so strike it away
With frankness, frankness
I want to always live with pride
Your true nature just plainly shows through
If you're going to make a false show of power like that,
Then go for it unarmed
Though I was someone who could never think of
Opening up my heart to another
My heart is being eroded by the fever of love
My bluff has disappeared
I love you, I hate you, they're both what I truly feel
The oscillation of my feelings, love is a kaleidoscope
I won't give up! I won't let a useless pride
Get in the way of falling in love
I won't give up on confessing my love
No matter how I am, embrace everything about me
With frankness, frankess
It's absurd, so strike it away
With frankness, frankness
I want to always live with pride
No matter how you feign innocence like that,
Your true nature just plainly shows through
If you're going to make a false show of power like that,
Then go for it unarmed
"Can you fight without makeup?"
I won't give up! I won't let a useless pride
Get in the way of falling in love
I won't give up on confessing my love
No matter how I am, embrace everything about me
With frankness, frankess
It's absurd, so strike it away
With frankness, frankness
I want to always live with pride
No comments:
Post a Comment