Fukumura Mizuki - Ikuta Erina - Iikubo Haruna - Ishida Ayumi - Sato Masaki - Kudo Haruka - Oda Sakura - Ogata Haruna - Nonaka Miki - Makino Maria - Haga Akane - Kaga Kaede - Yokoyama Reina - Morito Chisaki
Romaji, colorcode
Nani mo wakacchanai
[Ik/Og] Nani mo wakacchanai
Dare mo wakacchanai
[Ii/Ku] Dare mo wakacchanai
Kanashin jau ja nai
[No/Ma] Kanashin jau ja nai
Namida shichau ja nai
Namida shichatte [Fu/Og/Ha/Ka] tomaranai
[Ik/Og] Nani mo wakacchanai
Dare mo wakacchanai
[Ii/Ku] Dare mo wakacchanai
Kanashin jau ja nai
[No/Ma] Kanashin jau ja nai
Namida shichau ja nai
Namida shichatte [Fu/Og/Ha/Ka] tomaranai
[Og/Ma] Karakatten ja nai
Fuzaketen ja nai
[Sa/Ha] Fuzaketen ja nai
Shinken shoubu jai
[Is/No] Shinken shoubu jai
Tochuu jitai wa nai
Tochuu jitai wa [Ik/Od/Ma/Yo] yurusanai
Monogoto no toori ga
Wakaranai nante sa
Tada tomodachi to sugosu no mo
Muzukashiku naru muzukashiku naru
Furisosogu yuuhi ga
Mabushi sugiru no wa
[Is/Sa] Kono shunkan mo ikiteru tte
[Is/Sa/Ma/Ka] Kanjirareru kanjirareru kara
Aa onna nara kankaku de wakaru darou
Sou sa mamoru beki taisetsu na sono nani ka wo WOW
Wakattenai wakacchainai
[Ii/No/Ha] Wakattenai wakacchainai
[Ii/Og/No/Ma/Ha] Wakattenai wakacchainai
[Ii/Og/No/Ma/Ha/Ka/Yo/Mo] Wakattenai wakacchainai
Nani mo wakacchanai
[Ik/Og] Nani mo wakacchanai
Dare mo wakacchanai
[Ii/Ha] Dare mo wakacchanai
Kanashin jau ja nai
[No/Ma] Kanashin jau ja nai
Namida shichau ja nai
Namida shichatte [Fu/Og/Ha/Ka] tomaranai
Hamidashiten ja nai
[Is/Ku] Hamidashiten ja nai
Yume de owan ja nai
[Fu/Od] Yume de owan ja nai
Ai tarinain ja nai
[Ii/Sa] Ai tarinain ja nai
Akirame nankai nai
Akirame nante [Ik/Od/Ma/Yo] atama ni nai
Kodomo da to iu nara
Sore demo maa ii kedo
Ato kara genjitsu uketomeru koto
Dekiru no kana dekiru no kana
Otona da to iu kedo
Ate ni nado shite nai
[Ik/Ii] Itsuka wa mata kono watashi mo
[Ik/Ii/Ha/Yo/Mo] Otona ni natte otona ni natte shimau
Aa onna de mo mayou hi ga aru keredo
Sou sa muketa mama owaru nante dekinai no yo WOW
Wakattenai wakacchainai
[Ii/No/Ha] Wakattenai wakacchainai
[Ii/Og/No/Ma/Ha] Wakattenai wakacchainai
[Ii/Og/No/Ma/Ha/Ka/Yo/Mo] Wakattenai wakacchainai
Aa onna nara kankaku de wakaru darou
Sou sa mamoru beki taisetsu na sono nani ka wo
Aa onna de mo mayou hi ga aru keredo
Sou sa muketa mama owaru nante dekinai no yo WOW
Wakattenai wakacchainai
[Ii/No/Ha] Wakattenai wakacchainai
[Ii/Og/No/Ma/Ha] Wakattenai wakacchainai
[Ii/Og/No/Ma/Ha/Ka/Yo/Mo] Wakattenai wakacchainai
Kanji
何も分かっちゃない
何も分かっちゃない
誰も分かっちゃない
誰も分かっちゃない
悲しんじゃうじゃない
悲しんじゃうじゃない
涙しちゃうじゃない
涙しちゃって止まらない
からかってんじゃない
からかってんじゃない
ふざけてんじゃない
ふざけてんじゃない
真剣勝負じゃい
真剣勝負じゃい
途中辞退はない
途中辞退は許さない
物事の道理が
分からないなんてさ
ただ友達と過ごすのも
難しくなる 難しくなる
降り注ぐ夕陽が
眩しすぎるのは
この瞬間も生きてるって
感じられる 感じられるから
ああ 女なら感覚で分かるだろう
そうさ 守るべき大切なその何かを WOW
分かってない 分かっちゃいない
分かってない 分かっちゃいない
分かってない 分かっちゃいない
分かってない 分かっちゃいない
何も分かっちゃない
何も分かっちゃない
誰も分かっちゃない
誰も分かっちゃない
悲しんじゃうじゃない
悲しんじゃうじゃない
涙しちゃうじゃない
涙しちゃって止まらない
はみ出してんじゃない
はみ出してんじゃない
夢で終わんじゃない
夢で終わんじゃない
愛足りないんじゃない
愛足りないんじゃない
諦めなんかない
諦めなんて頭にない
子供だと言うなら
それでもまあいいけど
後から現実受け止める事
出来るのかな 出来るのかな
大人だと言うけど
あてになどしてない
いつかはまたこの私も
大人になって 大人になってしまう
ああ 女でも迷う日があるけれど
そうさ 負けたまま終わるなんて出来ないのよ WOW
分かってない 分かっちゃいない
分かってない 分かっちゃいない
分かってない 分かっちゃいない
分かってない 分かっちゃいない
ああ 女なら感覚で分かるだろう
そうさ 守るべき大切なその何かを
ああ 女でも迷う日があるけれど
そうさ 負けたまま終わるなんて出来ないのよ WOW
分かってない 分かっちゃいない
分かってない 分かっちゃいない
分かってない 分かっちゃいない
分かってない 分かっちゃいない
何も分かっちゃない
誰も分かっちゃない
誰も分かっちゃない
悲しんじゃうじゃない
悲しんじゃうじゃない
涙しちゃうじゃない
涙しちゃって止まらない
からかってんじゃない
からかってんじゃない
ふざけてんじゃない
ふざけてんじゃない
真剣勝負じゃい
真剣勝負じゃい
途中辞退はない
途中辞退は許さない
物事の道理が
分からないなんてさ
ただ友達と過ごすのも
難しくなる 難しくなる
降り注ぐ夕陽が
眩しすぎるのは
この瞬間も生きてるって
感じられる 感じられるから
ああ 女なら感覚で分かるだろう
そうさ 守るべき大切なその何かを WOW
分かってない 分かっちゃいない
分かってない 分かっちゃいない
分かってない 分かっちゃいない
分かってない 分かっちゃいない
何も分かっちゃない
何も分かっちゃない
誰も分かっちゃない
誰も分かっちゃない
悲しんじゃうじゃない
悲しんじゃうじゃない
涙しちゃうじゃない
涙しちゃって止まらない
はみ出してんじゃない
はみ出してんじゃない
夢で終わんじゃない
夢で終わんじゃない
愛足りないんじゃない
愛足りないんじゃない
諦めなんかない
諦めなんて頭にない
子供だと言うなら
それでもまあいいけど
後から現実受け止める事
出来るのかな 出来るのかな
大人だと言うけど
あてになどしてない
いつかはまたこの私も
大人になって 大人になってしまう
ああ 女でも迷う日があるけれど
そうさ 負けたまま終わるなんて出来ないのよ WOW
分かってない 分かっちゃいない
分かってない 分かっちゃいない
分かってない 分かっちゃいない
分かってない 分かっちゃいない
ああ 女なら感覚で分かるだろう
そうさ 守るべき大切なその何かを
ああ 女でも迷う日があるけれど
そうさ 負けたまま終わるなんて出来ないのよ WOW
分かってない 分かっちゃいない
分かってない 分かっちゃいない
分かってない 分かっちゃいない
分かってない 分かっちゃいない
Translation
You don't understand anything
You don't understand anything
No one understands anything
No one understands anything
I'm not sad
I'm not sad
I'm not crying
If I start crying, I won't be able to stop
I'm not mocking anyone
I'm not mocking anyone
I'm not joking around
I'm not joking around
This is a serious battle
This is a serious battle
I won't quit halfway through
I won't forgive quitting halfway through
If you don't understand the way of things
Just hanging out with your friends
becomes complicated, it becomes complicated
The sun setting in the pouring rain is so bright because
In this moment I'm alive
I feel it, I can feel it
Ah Women trust their intuitions
To protect whatever is important to us WOW
You don't understand You don't get it
You don't understand You don't get it
You don't understand You don't get it
You don't understand You don't get it
You don't understand anything
You don't understand anything
No one understands anything
No one understands anything
I'm not sad
I'm not sad
I'm not crying
If I start crying, I won't be able to stop
I'm not showing off
I'm not showing off
This won't end as just a dream
This won't end as just a dream
It's not that I don't have enough love
It's not that I don't have enough love
I won't give up
Giving up isn't in my vocabulary
If you say I'm just a kid
I guess that's fine
Can you accept reality after that?
Can you do it? Can you do it?
I say I'm an adult
But I haven't done it
Someday, I will again
become an adult, I will become an adult
Ah Even women have days when they become lost
But I can't just stay defeated WOW
You don't understand You don't get it
You don't understand You don't get it
You don't understand You don't get it
You don't understand You don't get it
Ah Women trust their intuitions
To protect whatever is important to us
Ah Even women have days when they become lost
But I can't just stay defeated WOW
You don't understand You don't get it
You don't understand You don't get it
You don't understand You don't get it
You don't understand You don't get it
You don't understand anything
No one understands anything
No one understands anything
I'm not sad
I'm not sad
I'm not crying
If I start crying, I won't be able to stop
I'm not mocking anyone
I'm not mocking anyone
I'm not joking around
I'm not joking around
This is a serious battle
This is a serious battle
I won't quit halfway through
I won't forgive quitting halfway through
If you don't understand the way of things
Just hanging out with your friends
becomes complicated, it becomes complicated
The sun setting in the pouring rain is so bright because
In this moment I'm alive
I feel it, I can feel it
Ah Women trust their intuitions
To protect whatever is important to us WOW
You don't understand You don't get it
You don't understand You don't get it
You don't understand You don't get it
You don't understand You don't get it
You don't understand anything
You don't understand anything
No one understands anything
No one understands anything
I'm not sad
I'm not sad
I'm not crying
If I start crying, I won't be able to stop
I'm not showing off
I'm not showing off
This won't end as just a dream
This won't end as just a dream
It's not that I don't have enough love
It's not that I don't have enough love
I won't give up
Giving up isn't in my vocabulary
If you say I'm just a kid
I guess that's fine
Can you accept reality after that?
Can you do it? Can you do it?
I say I'm an adult
But I haven't done it
Someday, I will again
become an adult, I will become an adult
Ah Even women have days when they become lost
But I can't just stay defeated WOW
You don't understand You don't get it
You don't understand You don't get it
You don't understand You don't get it
You don't understand You don't get it
Ah Women trust their intuitions
To protect whatever is important to us
Ah Even women have days when they become lost
But I can't just stay defeated WOW
You don't understand You don't get it
You don't understand You don't get it
You don't understand You don't get it
You don't understand You don't get it
No comments:
Post a Comment