Fukumura Mizuki - Ikuta Erina - Iikubo Haruna - Ishida Ayumi - Sato Masaki - Oda Sakura - Nonaka Miki - Makino Maria - Haga Akane - Kaga Kaede - Yokoyama Reina - Morito Chisaki
Romaji, colorcode
Koishite mitakute
Koi ni akogarete
Koishite mita keredo
Kareshi to iu yori
Aniki mitai da shi
Kodomo atsukai
Soredemo iroiro
[Ma/Mo] Tabe ni mo itta shi
[Ma/Ka/Mo] Tooku ni mo itta shi
[Fu/Is/Sa] Tsuitachi wa attari
[Ik/Ii/Od] Denwa shiteta shi
[Ma/Mo] Ki ga tsukya hantoshi tatte
[Ha/Ka] Nandaka...
[No/Yo] Nandaro...
[Fu/Is/Sa] Kono mune no naka no
[Fu/Is/Sa] Kuukan hotondo
[Ik/Ii/Od] Kareshi san da
Ne daisuki!
[Fu/Ii/Od/Ma/Ha/Mo] Gyutto sareta
[Fu/Ii/Od/Ma/Ha/Mo] Te wo hikareta
[Fu/Mo] Dakko sareta
[Od/Ha] Gokai na no ni yakimochi yaite
[Fu/Ii/Ma/Mo] Suggoku shikarareta
Ne daisuki!
[Ik/Is/Sa/No/Ka/Yo] Yoku taberu shi
[Ik/Is/Sa/No/Ka/Yo] Se mo takai shi
[Is/Sa] Gyagu wa maa maa
[No/Yo] Watashi no koto kyoumi nai you na
[Ik/Is/Sa/Ka] Kao suru hi mo aru kedo yappari
[Ma/Ha/Yo/Mo] Daisuki
[Is/Od/No/Ma/Ha/Ka/Yo/Mo] daisuki [all] daisuki Yeah!
Koishite hajimete
[Fu/Od] Koi to iu mono wo
[Fu/Is/Od] Kangaete mita kedo
[Ik/Ii/Sa] Yoku wakaranu mama desu kedo
[No/Ma/Ha/Ka/Yo/Mo] Kore mo koi desho
[Fu/Ii] Soredemo hantoshi nante
[Sa/Ma] Nandaka... (n?)
[Ik/No] Nandaro... (ee?)
[Is/Od/Ka] Fuan to shiawase
[Is/Od/Ka] Ittari kitari no
[Ha/Yo/Mo] Seishun desu
Ne daisuki!
[Ik/Is/Sa/No/Ka/Yo] Warai mo shita
[Ik/Is/Sa/No/Ka/Yo] Namida mo shita
[Ik/Yo] Kandou shita
[Sa/Ka] Yonaka denwa shiteru manma
[Ik/Is/No/Yo] Nemuttari shichatta
Ne daisuki!
[Fu/Ii/Od/Ma/Ha/Mo] Konna koto wo
[Fu/Ii/Od/Ma/Ha/Mo] Kangaeru no
[Od/Ha] Watashi dake kana?
[Fu/Ii] Deau no ga otona dattara
[Od/Ma/Ha/Mo] Kekkon shitetan kana nante ne
[Fu/Ik/Ii/Is] Daisuki
[Fu/Ik/Ii/Is/Sa/Od/No/Ma] daisuki [all] daisuki Yeah!
Ne daisuki!
Gyutto sareta
Te wo hikareta
Dakko sareta
[No/Ka] Gokai na no ni yakimochi yaite
[Fu/Ik/Ii/Is/Sa/Od] Suggoku shikarareta
Ne daisuki!
[No/Ma/Ha/Ka/Yo/Mo] Yoku taberu shi
[No/Ma/Ha/Ka/Yo/Mo] Se mo takai shi
[No/Ka] Gyagu wa maa maa
[Sa/Od] Watashi no koto kyoumi nai you na
[Fu/Ik/Ii/Is] Kao suru hi mo aru kedo yappari
Daisuki daisuki daisuki Yeah!
Koi ni akogarete
Koishite mita keredo
Kareshi to iu yori
Aniki mitai da shi
Kodomo atsukai
Soredemo iroiro
[Ma/Mo] Tabe ni mo itta shi
[Ma/Ka/Mo] Tooku ni mo itta shi
[Fu/Is/Sa] Tsuitachi wa attari
[Ik/Ii/Od] Denwa shiteta shi
[Ma/Mo] Ki ga tsukya hantoshi tatte
[Ha/Ka] Nandaka...
[No/Yo] Nandaro...
[Fu/Is/Sa] Kono mune no naka no
[Fu/Is/Sa] Kuukan hotondo
[Ik/Ii/Od] Kareshi san da
Ne daisuki!
[Fu/Ii/Od/Ma/Ha/Mo] Gyutto sareta
[Fu/Ii/Od/Ma/Ha/Mo] Te wo hikareta
[Fu/Mo] Dakko sareta
[Od/Ha] Gokai na no ni yakimochi yaite
[Fu/Ii/Ma/Mo] Suggoku shikarareta
Ne daisuki!
[Ik/Is/Sa/No/Ka/Yo] Yoku taberu shi
[Ik/Is/Sa/No/Ka/Yo] Se mo takai shi
[Is/Sa] Gyagu wa maa maa
[No/Yo] Watashi no koto kyoumi nai you na
[Ik/Is/Sa/Ka] Kao suru hi mo aru kedo yappari
[Ma/Ha/Yo/Mo] Daisuki
[Is/Od/No/Ma/Ha/Ka/Yo/Mo] daisuki [all] daisuki Yeah!
Koishite hajimete
[Fu/Od] Koi to iu mono wo
[Fu/Is/Od] Kangaete mita kedo
[Ik/Ii/Sa] Yoku wakaranu mama desu kedo
[No/Ma/Ha/Ka/Yo/Mo] Kore mo koi desho
[Fu/Ii] Soredemo hantoshi nante
[Sa/Ma] Nandaka... (n?)
[Ik/No] Nandaro... (ee?)
[Is/Od/Ka] Fuan to shiawase
[Is/Od/Ka] Ittari kitari no
[Ha/Yo/Mo] Seishun desu
Ne daisuki!
[Ik/Is/Sa/No/Ka/Yo] Warai mo shita
[Ik/Is/Sa/No/Ka/Yo] Namida mo shita
[Ik/Yo] Kandou shita
[Sa/Ka] Yonaka denwa shiteru manma
[Ik/Is/No/Yo] Nemuttari shichatta
Ne daisuki!
[Fu/Ii/Od/Ma/Ha/Mo] Konna koto wo
[Fu/Ii/Od/Ma/Ha/Mo] Kangaeru no
[Od/Ha] Watashi dake kana?
[Fu/Ii] Deau no ga otona dattara
[Od/Ma/Ha/Mo] Kekkon shitetan kana nante ne
[Fu/Ik/Ii/Is] Daisuki
[Fu/Ik/Ii/Is/Sa/Od/No/Ma] daisuki [all] daisuki Yeah!
Ne daisuki!
Gyutto sareta
Te wo hikareta
Dakko sareta
[No/Ka] Gokai na no ni yakimochi yaite
[Fu/Ik/Ii/Is/Sa/Od] Suggoku shikarareta
Ne daisuki!
[No/Ma/Ha/Ka/Yo/Mo] Yoku taberu shi
[No/Ma/Ha/Ka/Yo/Mo] Se mo takai shi
[No/Ka] Gyagu wa maa maa
[Sa/Od] Watashi no koto kyoumi nai you na
[Fu/Ik/Ii/Is] Kao suru hi mo aru kedo yappari
Daisuki daisuki daisuki Yeah!
Kanji
恋してみたくて
恋に憧れて
恋してみたけれど
彼氏というより
アニキみたいだし
子供扱い
それでもいろいろ
食べにも行ったし
遠くにも行ったし
1日一度は会ったり
電話してたし
気がつきゃ半年たって
なんだか
なんだろ
この胸の中の
空間ほとんど
彼氏さんだ
ね 大好き!
ぎゅっとされた
手を引かれた
抱っこされた
誤解なのに ヤキモチ焼いて
すっごく叱られた
ね 大好き!
よく食べるし
背も高いし
ギャグはまあまあ
私のこと 興味ないような
顔する日もあるけど やっぱり
大好き 大好き 大好き yeah!
恋して初めて
恋というものを
考えてみたけど
よくわからぬままですけど
これも恋でしょ
それでも半年なんて
なんだか
なんだろ
不安と幸せ
行ったり来たりの
青春です
ね 大好き!
笑いもした
涙もした
感動した
夜中電話してるまんま
眠ったりしちゃった
ね 大好き!
こんな事を
考えるの
私だけかな?
出会うのが大人だったら
結婚してたんかな なんてね
大好き 大好き 大好き yeah!
ね 大好き!
ぎゅっとされた
手を引かれた
抱っこされた
誤解なのに ヤキモチ焼いて
すっごく叱られた
ね 大好き!
よく食べるし
背も高いし
ギャグはまあまあ
私のこと 興味ないような
顔する日もあるけど やっぱり
大好き 大好き 大好き yeah!
恋に憧れて
恋してみたけれど
彼氏というより
アニキみたいだし
子供扱い
それでもいろいろ
食べにも行ったし
遠くにも行ったし
1日一度は会ったり
電話してたし
気がつきゃ半年たって
なんだか
なんだろ
この胸の中の
空間ほとんど
彼氏さんだ
ね 大好き!
ぎゅっとされた
手を引かれた
抱っこされた
誤解なのに ヤキモチ焼いて
すっごく叱られた
ね 大好き!
よく食べるし
背も高いし
ギャグはまあまあ
私のこと 興味ないような
顔する日もあるけど やっぱり
大好き 大好き 大好き yeah!
恋して初めて
恋というものを
考えてみたけど
よくわからぬままですけど
これも恋でしょ
それでも半年なんて
なんだか
なんだろ
不安と幸せ
行ったり来たりの
青春です
ね 大好き!
笑いもした
涙もした
感動した
夜中電話してるまんま
眠ったりしちゃった
ね 大好き!
こんな事を
考えるの
私だけかな?
出会うのが大人だったら
結婚してたんかな なんてね
大好き 大好き 大好き yeah!
ね 大好き!
ぎゅっとされた
手を引かれた
抱っこされた
誤解なのに ヤキモチ焼いて
すっごく叱られた
ね 大好き!
よく食べるし
背も高いし
ギャグはまあまあ
私のこと 興味ないような
顔する日もあるけど やっぱり
大好き 大好き 大好き yeah!
Translation
I wanted to try falling in love
I longed for love
So I tried dating someone
But rather than a boyfriend
He’s like a big brother
He treats me like a child
Still, we’ve done a lot
Going out to eat
Going on trips together
We meet once a day
And talk on the phone too
Before I knew it half a year passed
Somehow…
What is this…
The inside of my heart is
mostly filled with
my boyfriend
Hey, I love you!
You hugged me
and took my hand
and carried me
I got jealous over a misunderstanding
And you scolded me a lot for it
Hey, I love you!
You eat a lot
and you’re tall
but your jokes are just so-so
There are days where
you don’t seem to have any interest in me but, in the end
I love you, I love you, I love you! Yeah!
After falling in love, for the first time
I started thinking about
What love actually is
I still don’t get it
But this is love, too, right?
Even so half a year has passed
And somehow… (Hmm?)
What is this? (Huh?)
My youth is full of
unease and happiness
coming and going
Hey, I love you!
I laughed
I cried
I was moved
Sometimes when we talked at night
I fell asleep while still on the phone
Hey I love you!
I wonder
Am I the only one
Who’s thinking this kind of thing?
If we’d met as adults
Would we be married now? Just kidding
I love you, I love you, I love you yeah!
Hey, I love you!
You hugged me
and took my hand
and carried me
I got jealous over a misunderstanding
And you scolded me a lot for it
Hey, I love you!
You eat a lot
and you’re tall
but your jokes are just so-so
There are days where
you don’t seem to have any interest in me but, in the end
I love you, I love you, I love you! Yeah!
I longed for love
So I tried dating someone
But rather than a boyfriend
He’s like a big brother
He treats me like a child
Still, we’ve done a lot
Going out to eat
Going on trips together
We meet once a day
And talk on the phone too
Before I knew it half a year passed
Somehow…
What is this…
The inside of my heart is
mostly filled with
my boyfriend
Hey, I love you!
You hugged me
and took my hand
and carried me
I got jealous over a misunderstanding
And you scolded me a lot for it
Hey, I love you!
You eat a lot
and you’re tall
but your jokes are just so-so
There are days where
you don’t seem to have any interest in me but, in the end
I love you, I love you, I love you! Yeah!
After falling in love, for the first time
I started thinking about
What love actually is
I still don’t get it
But this is love, too, right?
Even so half a year has passed
And somehow… (Hmm?)
What is this? (Huh?)
My youth is full of
unease and happiness
coming and going
Hey, I love you!
I laughed
I cried
I was moved
Sometimes when we talked at night
I fell asleep while still on the phone
Hey I love you!
I wonder
Am I the only one
Who’s thinking this kind of thing?
If we’d met as adults
Would we be married now? Just kidding
I love you, I love you, I love you yeah!
Hey, I love you!
You hugged me
and took my hand
and carried me
I got jealous over a misunderstanding
And you scolded me a lot for it
Hey, I love you!
You eat a lot
and you’re tall
but your jokes are just so-so
There are days where
you don’t seem to have any interest in me but, in the end
I love you, I love you, I love you! Yeah!
No comments:
Post a Comment